|
10 898 علامات
3 788 000 دلائل المستعمل |
حمل مختصرك مجانا! Diplodocs يسمح لك بتحميل عدة أنواع من وثيقة من اجل استخدام افضل ما لديكم ص ص ص الثلاثون : دليل المستخدم ، دليل مستخدم ، دليل التعليمات. |
|
|
|
دليل المستخدم PALSON LONDONيساعد Diplodocs على تحميل دليل المستعمل PALSON LONDON .
بامكانك ايضا تحميل المختصرات التالية المتعلقة بهذا المنتوج :
مختصر نبذة مختصرة : استكشاف الأخطاء وإصلاحها PALSON LONDON
تعليمات مفصلة للاستعمال موجودة في دليل المستعمل Tostador de pan Bread toaster Grille-pain Torradeira de pão Brottoaster Tostapane Broodrooster Tostiiéra fetýn ywmioú Kenyérpirító Ekmek kñzartma makinesi
London
Cód. 30478
E GB F P D I NL GR RU AR HU TR
MODO DE EMPLEO OPERATING INSTRUCTIONS MODE D'EMPLOI MODO DE EMPREGO GEBRAUCHSANLEITUNG ISTRUZIONI GEBRUIKSAANWIJZING TROPOS CRHSHS
HASZNÁLATI UTASÍTÁS kullanma wEkli
1. . 3. 4. 5. 6. 7. 8. 1. . 3. 4. 5. 6. 7. 8. 1. . 3. 4. 5. 6. 7. 8. 1. . 3. 4. 5. 6. 7. 8.
Bandeja recogemigas Guardacables Botón de recalentar Botón de cancelar Botón de descongelación Selector de tostado Palanca del carro Ranura Crumb collecting tray Cable holder Reheat button Cancel button Defrost button Browning control Carriage lever Bread slot Tiroir ramasse-miettes Range-câble Bouton de réchauffement Bouton d'annulation Bouton de décongélation Sélecteur de brunissement Levier Fente Bandeja apanhadora de migalhas Guarda-cabos Botão de reaquecimento Botão cancelar Botão de descongelação Selector de torragem Alavanca do carro Ranhura
1. . 3. 4. 5. 6. 7. 8. 1. . 3. 4. 5. 6. 7. 8. 1. . 3. 4. 5. 6. 7. 8.
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.
Krümelblech Kabelaufbewahrung Aufwärmtaste Stopptaste Auftautaste Toaststufenregler Betriebshebel Toasthalter Schlitz Vassoio raccoglibriciole Portacavo Pulsante per riscaldare Pulsante per annullare Pulsante per scongelare Selettore della tostatura Leva di espulsione Fessura Kruimellade Snoeropbergruimte Opwarmknop Stopknop Ontdooiknop Selectieschakelaar voor roostergraad Bedieningshendel Gleuf
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.
8 7
6
2
1. . 3. 4. 5. 6. 7. 8. 1. . 3. 4. 5. 6. 7. 8.
Morzsafelfogó tálca Kábeldoboz Újramelegít gomb Nullázó gomb Leolvasztó gomb Pirítás kiváalasztó Kocsi mozgató Nyílás Çikarilabilir kirinti tepsisi Kablo saklama bölmesi Yeniden isitma dümesi Kizartmayi durdurma dümesi Buz çözme dümesi Kizartma seçenekleri Kizartma kolu Ekmek yerletirme yuvasi
4
5
1
3
E GB F P D I NL GR RU AR HU TR
ESPAÑOL. . . . . . . . . . . . . . . ENGLISH . . . . . . . . . . . . . . . FRANÇAIS . . . . . . . . . . . . . . PORTUGUÊS. . . . . . . . . . . . DEUTSCH . . . . . . . . . . . . . . ITALIANO . . . . . . . . . . . . . . . NEDERLANDS. . . . . . . . . . . ELLHNIKA . . . . . . . . . . . . . . ............. ................... MAGYAR . . . . . . . . . . . . . . . TÜRkÇE. . . . . . . . . . . . . . . . 4 6 8 10 1 14 16 18 0 3 4 6 3
E
Nuestros productos están desarrollados para alcanzar los más altos estándares de calidad, funcionalidad y diseño. Esperamos que disfrute de su nuevo tostador LONDON de PALSON. CONSEJOS DE SEGURIDAD Cuando se utiliza un aparato eléctrico, siempre deben tomarse unas precauciones básicas, incluidas las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones. . Asegúrese de que la tensión de la toma de corriente se corresponda con la tensión indicada en la etiqueta de características técnicas del tostador. 3. No toque la superficie caliente. 4. Para evitar una descarga eléctrica, no sumerja el cable, el enchufe ni cualquier otra parte del tostador en agua u otro líquido. 5. No obstruir la ranura, ya que ésto podría provocar fuego. 6. Preste especial atención cuando sea utilizada por o cerca de niños. 7. Desenchufe la unidad de la toma de corriente cuando no se esté usando y antes de limpiar. 8. Si el cable de corriente está dañado, deberá ser sustituido por el fabricante o su servicio técnico autorizado o por un técnico cualificado, con tal de evitar un peligro. 9. No deje que el cable cuelgue sobre el borde de una mesa o un mostrador ni que toque la superficie caliente. 10. No coloque el tostador sobre o cerca de un quemador eléctrico o de gas caliente o en un horno caliente. 11. No utilice el aparato para otros fines que no sean los previstos. 1. Las rebanadas excesivamente grandes, accesorios metálicos o utensilios no deben de ser introducidos dentro del tostador, ya que ello puede provocar un riesgo o descarga eléctrica. 13. El pan se puede quemar, por lo que los tostadores no deben utilizarse cerca o debajo de cortinas u otros materiales inflamables y deben vigilarse. 14. El uso de accesorios auxiliares no recomendados por el fabricante del aparato podría causar daños. 15. No intente sacar los alimentos cuando el tostador esté funcionando. 16. Asegúrese de sacar el pan con cuidado después de tostarlo para evitar daños. 17. No utilice el aparato en el exterior. 18. Conserve estas instrucciones. 19. Este producto no está permitido para uso infantil u otras personas sin asistencia o supervisión si su estado físico, sensorial o mental le limita de usarlo con seguridad. Los niños deberían ser supervisados para asegurar que no juegan con dicho producto. PRIMERA UTILIZACIÓN La primera vez que se utiliza suele oler debido al aceite y los restos de fabricación que quedan en el tostador o la resistencia térmica. Es normal y dejará de producirse después de usarlo varias veces. Antes de tostar la primera rebanada de pan, se recomienda encarecidamente que utilice el aparato de acuerdo con las instrucciones que se indican a continuación. FUNCIONAMIENTO 1. Coloque la rebanada de pan en la ranura para el pan. Nota: Antes de usar, asegúrese de que la bandeja para las migas se encuentra correctamente colocada. . Enchufe el cable de alimentación a la toma de corriente. 3. Coloque el mando de control en el nivel de tostado deseado. Existen 7 niveles de posición: el más bajo es poco tostado y el más alto muy tostado. En la posición «4» la rebanada puede tostarse hasta alcanzar un tono dorado. Nota: Si tuesta pan varias veces seguidas, el tono de tostado de las últimas rebanadas es más oscuro que el de las anteriores en el mismo nivel. 4. Presione hacia abajo y verticalmente la palanca del carro hasta que quede fijado en el lugar y comience a tostar. Una vez se haya tostado el pan hasta alcanzar el nivel de tostado establecido, la palanca del carro saltará automáticamente. Nota: La palanca del carro sólo queda sujeta cuando el aparato está conectado al suministro eléctrico. 5. Durante el proceso de tostado, puede observar el tono de tostado. Si lo desea, puede interrumpir el proceso de tostado pulsando el botón "cancelar" en cualquier momento. 6. 7. Si ha sacado el pan del frigorífico, presione hacia abajo y verticalmente la palanca del carro hasta que quede fijado en el lugar y luego pulse el botón "descongelar" y se encenderá la luz de Descongelar. De este modo se tostará hasta que alcance el tono deseado. Si quiere recalentar el pan tostado frío, presione hacia abajo y verticalmente la palanca del carro hasta que quede fijado en el lugar y luego pulse el botón "recalentar" y se encenderá la luz de Recalentar. De este modo, se establece el tiempo de tostado, a medida que pase el tiempo, la palanca del carro saltará automáticamente y finalizará el proceso de recalentamiento.
ADVERTENCIA 1. Antes de tostar, quite todos los envoltorios de protección. . Si empieza a salir humo del tostador, pulse Cancelar para que deje de tostar inmediatamente. 3. Evite tostar los alimentos con ingredientes muy líquidos tales como la mantequilla. 4. Nunca intente extraer el pan atascado en las ranuras sin desenchufar primero el tostador de la toma de corriente eléctrica. Asegúrese de no dañar el mecanismo interno o las resistencias térmicas cuando extraiga el pan. 5. La ranura para el pan sólo es para tostar rebanadas de pan. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO 1. Desenchúfelo del suministro eléctrico antes de limpiar. . Limpie el exterior con un paño suave y húmedo una vez que el tostador esté frío. Nunca utilice abrillantador para metales. 3. Extraiga la bandeja para las migas del tostador y vacíela. Si utiliza el tostador a menudo, las migas de pan acumuladas deberían extraerse con bastante frecuencia. Asegúrese de que la bandeja para las migas se encuentre completamente cerrada antes de volver a usar el tostador. 4. Cuando no se utilice o se guarde, el cable de alimentación puede enrollarse en la parte inferior del tostador. ELIMINACIÓN DE RESIDUOS RESPETUOSA CON EL MEDIO AMBIENTE Usted puede ayudar a proteger el medioambiente. No olvide respetar la normativa local: entregue los equipos eléctricos que no funcionen en un centro adecuado de eliminación de residuos. Gracias por demostrarnos su confianza al elegir uno de nuestros productos.
4
5
GB
Our products are developed to the highest standards of quality, functioning and design. We hope you enjoy your new PALSON LONDON bread toaster. SAFETY INFORMATION When you use an electrical appliance, you must take all the basic safety precautions, including the following: 1. Read all the instructions. . Ensure that the power supply matches the power indicated on the bread toaster's technical specifications label. 3. Do not touch any hot surface. 4. To avoid an electric shock, do not submerge the cable, the plug or any other part of the toaster in water or other liquid. 5. Do not obstruct the bread slot, as this could cause a fire. 6. Pay particular attention when the bread toaster is being used by children, or near children. 7. Unplug the appliance from the mains power supply when it is not in use and before cleaning it. 8. If the power cable is damaged, it must be replaced by the manufacturer, his authorised technical service agent or by a qualified technician, in order to avoid any risks. 9. Do not allow the cable to hang over the edge of a table or work surface or to touch a hot surface. 10. Do not position the bread toaster on or near an electric or gas ring or a hot oven. 11. Do not use the appliance for purposes other than that for which it was intended. 1. Overly large slices of bread, metal accessories or utensils must not be put into the toaster, as this could be dangerous and could give you an electric shock. 13. Bread can burn, and so toasters must not be used near or below curtains or other inflammable materials and must be monitored when in use. 14. The use of accessories not recommended by the manufacturer of the appliance could be harmful. 15. Do not try to remove food while the toaster is toasting. 16. Be sure to remove the bread carefully after toasting it, to avoid hurting yourself. 17. Do not use the bread toaster outside. 18. Keep these instructions. 19. This product must not be used by children or by others without assistance or supervision if their physical, sensory or mental state prevents them from using it safely. Children must be supervised to ensure they do not play with the product. USING THE BREAD TOASTER FOR THE FIRST TIME The bread toaster may smell the first time that it is used, due to the oil and manufacturing residues that are left in the bread toaster or on the heating element. This is normal and the smell will disappear after the toaster has been used a few times. Before toasting bread for the first time, it is strongly recommended that the appliance is used in accordance with the instructions below. FUNCTIONING 1. Position the slice of bread in the bread slot. Note: Before using the toaster, ensure that the crumb collecting tray is correctly positioned. . Plug in the power cable into the mains supply. 3. Turn the browning control to the desired level. There are 7 level positions: the lowest is for making lightly toasted bread and the highest is for making very toasted bread. In position "4" slices can be toasted to a golden colour. Note: if you toast several slices one after another, the colour of the last slices will be darker than the first slices at the same setting. 4. Push the carriage lever straight downwards until it stays in place and toasting starts. Once the bread has been toasted to the level set, the carriage lever will spring up automatically. Note: the carriage lever will only stay down when the toaster is plugged in to the mains. 5. While toasting, you can watch the colour of the toast. If you wish, you may interrupt the toasting process, by pressing the "cancel" button at any time. 6. If you have taken the bread out of the freezer, press the carriage lever straight downwards until it stays in position and then press the "defrost" button and the Defrost light will come on. In this way the bread will be toasted until it reaches the desired colour. 6 7 7. If you wish to reheat cold toast, press the carriage lever vertically downwards until it stays in place and then press the "reheat" button and the Reheat light will come on. This sets the appropriate reheating time. The carriage lever will spring up automatically and the reheating process will end.
WARNING 1. Before toasting, remove all protective wrapping. . If smoke starts to come out of the bread toaster, press Cancel so that the toaster stops toasting immediately. 3. Avoid toasting food with very liquid ingredients such as butter. 4. Never try to remove toast stuck in the slots without first unplugging the toaster from the mains supply. Ensure that you do n ...
لمحة عن الصفحات الثلاثة الأولى من المختصر
اما أن يكون JavaScript غير شعال أو أنك تستعمل نص قديم ل Adobe Flash حمل و احصل على آخر نسخة ل Flash Player |
| Know our Partners | الأسئلة الأكثر طرحا | اتصل بفرقة Diplodocs | آخر عمليات البحث أحدث الإضافات |
خريطة الموقع | ![]() |
||||||||
| العلامات التى تبدا بحرف A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z # | |||||||||||||
|
Copyright © 2005 - 2012 - Diplodocs -
جميع الحقوق محفوظة. العلامات التجارية المشار اليها ملك لاصحابها |