10 898 علامات
3 788 000 دلائل المستعمل
     



حمل مختصرك مجانا! Diplodocs يسمح لك بتحميل عدة أنواع من وثيقة من اجل استخدام افضل ما لديكم ص ص ص الثلاثون : دليل المستخدم ، دليل مستخدم ، دليل التعليمات.
ابحث عن علامة

دليل المستخدم T-FAL CM200025

يساعد Diplodocs على تحميل دليل المستعمل T-FAL CM200025 .





T-FAL CM200025: حمل دليل المستعمل الشامل. (1136 Ko)



بامكانك ايضا تحميل المختصرات التالية المتعلقة بهذا المنتوج :
T-FAL CM200025

مختصر نبذة مختصرة : استكشاف الأخطاء وإصلاحها T-FAL CM200025

تعليمات مفصلة للاستعمال موجودة في دليل المستعمل

FRANÇAIS Consignes de sécurité · Lisez attentivement le mode d'emploi avant la première utilisation de votre appareil : une utilisation non conforme n'engagerait pas notre responsabilité. · Ne laissez pas l'appareil à la portée des enfants sans surveillance. L'utilisation de cet appareil par des jeunes enfants ou des personnes handicapées doit être faite sous surveillance. · Avant de brancher l'appareil, vérifiez que la tension d'alimentation de votre installation correspond à la mention gravée sous l'appareil et que la prise de courant comporte bien la terre. Toute erreur de branchement annule la garantie. · Votre appareil est destiné uniquement à un usage domestique et à l'intérieur de la maison. · Débranchez l'appareil dès que vous cessez de l'utiliser et que vous le nettoyez . · N'utilisez pas l'appareil s'il ne fonctionne pas correctement ou s'il a été endommagé. Dans ce cas, s'adresser à un centre service agréé. · Toute intervention autre que le nettoyage et l'entretien usuel par le client doit être effectuée par un centre service agréé. · Si le câble d'alimentation ou la fiche sont endommagés, n'utilisez pas l'appareil. Afin d'éviter tout danger, faites obligatoirement remplacer le câble d'alimentation par un centre agréé. · Ne mettez pas l'appareil, le câble d'alimentation ou la fiche dans l'eau ou tout autre liquide. · Ne laissez pas pendre le câble d'alimentation à portée de main des enfants . · Le câble d'alimentation ne doit jamais être à proximité ou en contact avec les parties chaudes de votre appareil, près d'une source de chaleur ou sur un angle vif. · Pour votre sécurité, n'utilisez que des accessoires et des pièces détachées du fabricant adaptés à votre appareil. · Ne débranchez pas la fiche de la prise en tirant sur le câble. · N'utilisez pas la verseuse sur une flamme et sur des plaques de cuisinières électriques. · Ne remettez pas d'eau dans l'appareil s'il est encore chaud. · Tous les appareils sont soumis à un contrôle qualité sévère. Des essais d'utilisation pratiques sont faits avec des appareils pris au hasard ce qui explique d'éventuelles traces d'utilisation. NEDERLANDS Veiligheidsvoorschriften · Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig voordat u het apparaat in gebruik neemt : bij niet conform gebruik van het apparaat vervalt onze aansprakelijkheid. · Laat het apparaat niet binnen handbereik van kinderen. Het gebruik van het apparaat dient met name bij kinderen of personen die zich niet bewust zijn van de gevaren van dit apparaat uitsluitend onder toezicht plaats te vinden. · Controleer of de netspanning, aangegeven onder op uw apparaat, overeenkomt met de netspanning bij u thuis, voordat u de stekker in het stopcontact steekt, en tevens of het stopcontact geaard is. Bij verkeerde aansluiting geldt de garantie niet. · Uw apparaat is uitsluitend bestemd voor huishoudelijk gebruik, in de keuken, en binnenshuis. · Haal de stekker uit het stopcontact zodra u het apparaat niet meer gebruikt, en wanneer u het schoonmaakt. · Gebruik uw apparaat niet als het niet goed functioneert, of als het beschadigd is. Wend u in een dergelijk geval tot een erkend servicepunt. · Alle handelingen anders dan schoonmaak en gebruikelijk onderhoud door de klant dienen verricht te worden door een erkend servicepunt. · Dompel het apparaat, noch het snoer noch de stekker in water of in een andere vloeistof. · Laat het snoer niet binnen handbereik van kinderen hangen. · Het snoer mag nooit in de buurt of in contact komen met warme onderdelen van het apparaat, van andere warmtebronnen of bij scherpe hoeken. · Voor uw eigen veiligheid dient u uitsluitend gebruik te maken van accessoires en onderdelen van de fabrikant die afgestemd zijn op het apparaat. · Trek niet aan het snoer om de stekker uit het stopcontact te trekken. · Niet opnieuw water in het apparaat doen als het nog warm is. · Alle apparaten zijn onderworpen aan een strenge kwaliteitscontrole. Er worden steekproefgewijs praktische gebruikstests uitgevoerd, waardoor er sporen van gebruik kunnen zijn. ENGLISH Safety instructions · Carefully read the instruction leaflet before first using your appliance. We cannot be held responsible for any incorrect use of the appliance. · Do not leave the appliance running without surveillance. Young children and severely handicapped persons should only use the appliance under close supervision by a responsible adult. · Before connecting the appliance, check that your mains voltage corresponds to that engraved on the appliance and that the socket includes an earth connection. Any error in connection negates the warranty. · Your appliance is intended solely for domestic use within the home. Any commercial use, inappropriate use or failure to comply with the instructions, the manufacturer accepts no responsibility and the guarantee will not apply. · Disconnect the appliance when you stop using it and when cleaning it. · Any intervention other than cleaning and ordinary maintenance by the customer must be performed by an authorised service centre. · Do not use your appliance if it does not run correctly, if it has been damaged or if the power supply cord or plug have been damaged. To avoid any risk of danger, be sure to have these items replaced by an approved service centre. · Do not put the appliance, the power supply cord or the plug in water or any other liquid. · Do not let the power supply cord hang in reach of children's hands. · Never let the power supply cord be close to or in contact with the hot parts of your appliance or close to a source of heat or a sharp edge. · In the interests of safety, only use accessories and spare parts from the manufacturer that are designed for your appliance. · Do not unplug the appliance by pulling on the power supply cord. · Do not use the jug over a flame or on electrical hotplates. · Do not put water into the appliance if it is still hot. · Place the appliance on a flat, stable, heat-resistant surface. · All appliances are subjected to quality control testing. Practical use tests are conducted with appliances taken on a random basis. DEUTSCH Sicherheitshinweise · Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor dem ersten Gebrauch Ihres Geräts sorgfältig durch: Bei unsachgemäßer Verwendung über nehmen wir keine Haftung. · Das Gerät nicht in der Reichweite von unbeaufsichtigten Kindern verwenden und aufbewahren. Die Benutzung dieses Geräts durch kleine Kinder und gebrechliche Personen darf nur unter Aufsicht erfolgen. · Bevor Sie das Gerät an die Steckdose anschließen, überprüfen, ob Ihre Netzspannung mit den Angaben auf dem Typenschild unter dem Gerät übereinstimmt und ob die Steckdose geerdet ist. Bei fehlerhaftem Anschluss erlischt die Garantie. · Ihr Gerät ist ausschließlich für den Hausgebrauch und für den Einsatz in geschlossenen Räumen bestimmt. · Ziehen Sie nach jeder Benutzung und vor jeder Reinigung des Geräts den Netzstecker. · Benutzen Sie Ihr Gerät nicht, wenn es nicht fehlerfrei funktioniert oder wenn es beschädigt ist. In diesem Fall wenden Sie sich an ein zugelassenes Service-Center. · Sofern es sich nicht um die im Haushalt übliche Reinigung und Pflege handelt, müssen Eingriffe durch ein zugelassenes Service-Center erfolgen. · Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn das Netzkabel oder der Stecker beschädigt sind. Um jegliche Gefahr zu vermeiden, lassen Sie das Netzkabel unbedingt von einem zugelassenen Service-Center auswechseln. · Das Gerät, das Netzkabel oder den Stecker niemals in Wasser oder eine andere Flüssigkeit tauchen. · Lassen Sie das Netzkabel niemals herunterhängen. · Lassen Sie das Netzkabel nicht in die Nähe von oder in Berührung mit heißen Geräteteilen, einer Wärmequelle oder einer scharfen Kante kommen. · Zu Ihrer eigenen Sicherheit sollten Sie nur Zubehör und Ersatzteile des Herstellers verwenden, die für Ihr Gerät geeignet sind. · Ziehen Sie den Stecker nie am Kabel aus der Steckdose. · Stellen Sie die Kanne nicht auf eine offene Flamme oder auf elektrische Herdplatten. · Geben Sie kein Wasser in das Gerät, solange es noch heiß ist. · Alle Geräte werden einer strengen Kontrolle unterzogen. Mit einer beliebigen Auswahl an Geräten werden praktische Benutzungstests durchgeführt, was eventuell vorhandene Spuren der Benutzung erklärt. Ñ ESPAÑOL Consignas de seguridad PORTUGUÊS Conselhos de segurança · Leia atentamente o manual de instruções antes de utilizar o aparelho pela primeira vez: uma utilização não conforme ao manual liberta a marca Tefal de qualquer responsabilidade. · Nunca deixe o aparelho funcionar sem vigilância nem ao alcance de crianças. O aparelho não deve ser utilizado por crianças ou pessoas deficientes, a não ser na presença de um adulto. · Antes de ligar o aparelho, certifique-se de que a tensão de alimentação do aparelho é compatível com a instalação eléctrica da sua casa e inclui uma tomada de ligação à terra. Qualquer erro de ligação anula a garantia. · O seu aparelho destina-se exclusivamente a uma utilização doméstica e no interior de casa. · Retire a ficha da tomada após cada utilização e antes de proceder a qualquer operação de limpeza. · Não utilize o aparelho se não estiver a funcionar correctamente ou se estiver de algum modo danificado. Neste caso, dirija-se a um Serviço de Assistência Técnica Tefal. · Qualquer intervenção para além da limpeza e manutenção normais deve ser levado a cabo por um Serviço de Assistência Técnica Tefal. · Se o cabo eléctrico ou a ficha estiverem danificados, não utilize o aparelho. Para evitar qualquer perigo, mande substituir o cabo de alimentação por um Serviço de Assistência Técnica Tefal. · Não molhe o aparelho, cabo eléctrico ou a ficha com água ou qualquer outro líquido. · Não deixe o cabo eléctrico pendurado ao alcance de crianças. · O cabo eléctrico nunca deve estar na proximidade ou em contrato com as partes quentes do aparelho, perto de uma fonte de calor ou numa esquina cortante. · Para a sua segurança, utilize apenas acessórios e peças separadas do fabricante adaptadas ao seu aparelho. · Não tire a ficha da tomada puxando pelo cabo. · Nunca coloque a cafeteira sobre uma chama ou placa de fogão. · Não deite água no aparelho enquanto ainda estiver quente. · Todos os aparelhos foram submetidos a um exigente controlo de qualidade. Foram efectuados testes de utilização práticos com aparelhos escolhidos aleatoriamente o que explica eventuais marcas de utilização. ITALIANO Istruzioni di sicurezza ·Al primo utilizzo dell'apparecchio, leggere attentamente il libretto delle istruzioni: si declina qualsiasi responsabilità per qualunque utilizzo non conforme alle presenti istruzioni. · Tenere l'apparecchio al di fuori della portata dei bambini. Non lasciare l'apparecchio in funzione senza sorveglianza, in particolare qualora siano presenti bambini o persone disabili. · Prima di collegare l'apparecchio, verificare che la tensione di alimentazione dell'impianto elettrico utilizzato corrisponda alla tensione indicata sotto l'apparecchio e che la presa di corrente sia dotata di messa a terra. Qualsiasi errore di collegamento annulla la garanzia. · L'apparecchio è esclusivamente destinato ad un uso domestico. · Disinserire la spina dopo l'uso o durante la pulizia dell'apparecchio. · Non utilizzare l'apparecchio se non funziona correttamente o se è stato danneggiato. In tal caso, rivolgersi ad un Centro Assistenza autorizzato. · Qualsiasi intervento oltre alla normale pulizia e manutenzione da parte del cliente deve essere effettuato da un Centro Assistenza autorizzato. · Non utilizzare l'apparecchio se il cavo di alimentazione e la spina presentano segni di usura o sono danneggiati. Per evitare qualsiasi pericolo, rivolgersi presso un Centro Assistenza autorizzato per la loro sostituzione. · Non immergere l'apparecchio, il cavo d'alimentazione o la spina nell'acqua o in qualsiasi altro liquido. · Non lasciare il cavo d'alimentazione alla portata dei bambini. · Non lasciare il cavo d'alimentazione nei pressi o a contatto con le parti calde dell'apparecchio, nei pressi di una fonte di calore o su uno spigolo. · Per ragioni di sicurezza, utilizzare esclusivamente accessori e pezzi di ricambio originali adatti all'apparecchio. · Non disinserire la spina dalla presa tirando il cavo. · Non utilizzare il bricco sopra una fiamma e sopra una piastra elettrica. · Attendere che l'apparecchio sia freddo per riempirlo d'acqua. · Tutti i nostri apparecchi sono sottoposti a severi controlli di qualità. Inoltre, alcuni apparecchi scelti a caso sono oggetto di test pratici in condizioni reali; ciò spiega le eventuali tracce di utilizzo. B A C D Beschrijving van het object A B C D E F Waterreservoir « Coffee-box » ( met ingebouwde filterhouder ) Waterpeil Schenkkan (met beschermingsrand, ...


لمحة عن الصفحات الثلاثة الأولى من المختصر

اما أن يكون JavaScript غير شعال أو أنك تستعمل نص قديم ل Adobe Flash
حمل و احصل على آخر نسخة ل Flash Player
  Know our Partners   الأسئلة الأكثر طرحا   اتصل بفرقة Diplodocs   آخر عمليات البحث
أحدث الإضافات
  خريطة الموقع
العلامات التى تبدا بحرف A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Copyright © 2005 - 2012 - Diplodocs - جميع الحقوق محفوظة.
العلامات التجارية المشار اليها ملك لاصحابها