|
10 898 علامات
3 788 000 دلائل المستعمل |
حمل مختصرك مجانا! Diplodocs يسمح لك بتحميل عدة أنواع من وثيقة من اجل استخدام افضل ما لديكم ص ص ص الثلاثون : دليل المستخدم ، دليل مستخدم ، دليل التعليمات. |
|
اين دليل المستعمل الخاص بى ?
|
|
دليل المستخدم TNB ACGPHOLDGOيساعد Diplodocs على تحميل دليل المستعمل TNB ACGPHOLDGO .
بامكانك ايضا تحميل المختصرات التالية المتعلقة بهذا المنتوج :
مختصر نبذة مختصرة : استكشاف الأخطاء وإصلاحها TNB ACGPHOLDGO
تعليمات مفصلة للاستعمال موجودة في دليل المستعمل ENGLISH INSTRUCTIONS To install the holder: · Clean your windscreen. · Remove the protective film from the cup. Fix the cup to the windscreen which must be clean and dust-free. · Press the notched fixing wheel so that the cup adheres to the windscreen. · Insert the adaptor into your TomTom® then fix it to the arm. In order to remove the holder: · Press the button on the base of the holder. · Lift the cup using the mini-tab to remove the arm from the windscreen. FRANÇAIS MODE D'EMPLOI Pour mettre en place le support : · Nettoyez votre pare-brise. · Retirez le film de protection de la ventouse. Fixez la ventouse sur le pare-brise sec et sans poussière. · Appuyez sur la molette de fixation à crans pour que la ventouse adhère au pare-brise. · Insérez l'adaptateur sur votre TomTom® puis fixez-le sur le bras. Pour retirer le support : · Appuyez sur le bouton à la base du support. · Relevez la ventouse à l'aide de la mini-languette pour décoller le bras du pare-brise. ESPAÑOL MODO DE EMPLEO Para instalar el soporte: · Limpie el parabrisas. · Retire el film de protección de la ventosa. Fije la ventosa en el parabrisas seco y sin polvo. · Pulse la ruedecilla de fijación dentada para que la ventosa se adhiera al parabrisas. · Introduzca el adaptador en el TomTom luego fíjelo en el brazo. Para retirar el soporte: · Presione el botón de la base del soporte. · Levante la ventosa con la mini lengüeta para despegar el brazo del parabrisas. PORTUGUÊS INSTRUÇÕES Para aplicar o suporte: · Limpe o pára-brisas. · Retire a película de protecção da ventosa. Fixe a ventosa ao pára-brisas seco e sem pó. · Pressione a mola de fixação com entalhes para que a ventosa adira ao pára-brisas. · Insira o adaptador no seu TomTom e depois fixe-o no braço. Para retirar o suporte: · Pressione o botão que se encontra na base do suporte. · Levante a ventosa com a ajuda da mini-lingueta para descolar o braço do pára-brisas.
ITALIANO ISTRUZIONI D'USO Posizionamento del supporto: · Pulire il parabrezza. · Togliere il film protettivo dalla ventosa; fissare la ventosa sul parabrezza asciutto e privo di polvere. · Sollevare la rotella di fissaggio dentellata affinché la ventosa possa aderire al parabrezza. · Inserire l'adattatore sul TomTom®, quindi fissarlo sulla staffa. Rimozione del supporto: · Premere il pulsante ubicato sulla base del supporto. · Sollevare la ventosa agendo sulla mini-linguetta, in modo tale da scollegare la staffa dal parabrezza. : · µ . · . µ . · µ . · µ TomTom . : · µ µ . · µ µ µ . TÜRKÇE KULLANMA KILAVUZU Destei monte etmek için: · Aracinizin ön camini temizleyin. · Vantuzun koruma eridini çikarin. Aracinizin kuru ve tozdan temizlenmi ön camina vantuzu sabitleyin. · Vantuzun cama yapimasi için kertikli sabitleme dilisine bastirin. · Adaptörü TomTom'unuza takin sonra da kolu sabitleyin. Destei çikarmak için: · Destein tabanindaki dümeye basin. · Kolu camdan ayirmak için küçük dil yardimiyla vantuzu çikarin. w°d´ ULFßô« WI¥d© : tUJ± w bMºL« VOØd ....¸UOº« ¡«u WOÆ«Ë nE · WOÆ«Ë vK´ oBK« ÂUE X£ .wz«uN« oBK« ÂUE W¥UL· ¡UA¨ Vß« · ....d¨ô« s± WOUª«Ë WU« ¡«uN« WOÆ«u° wz«uN« oBK« ÂUE Z±bM¥ wJ ..."eL« XO« WIK· vK´ jG{ · .¡«uN« .Y«¸c« vK´ UN£ r£ )Tom Tom®( Âu¢ Âu¢ "UN§ vK´ WºML« qîoe · : bMºL« ld .bMºL« ...b´UÆ vK´ oeu§uL« ¸e« vK´ jG{« · s± Y«¸c« hOKª dOGB« sOºK« ULFßU° wz«uN« oBK« ÂUE l¸« · .¡«uN« WOÆ«Ë
DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG Zum Installieren des Trägers: · Die Windschutzscheibe reinigen. · Die Schutzfolie vom Saugnapf abziehen. Den Saugnapf auf der trockenen, staubfreien Windschutzscheibe befestigen. · Auf das Befestigungsrändelrad drücken, damit der Saugnapf an der Windschutzscheibe haftet. · Den Adapter an dem TomTom® einfügen und ihn an dem Arm befestigen. Zum Entfernen des Trägers: · Auf den Knopf an der Trägerbasis drücken. · Den Saugnapf mit der Minizunge anheben, um den Arm von der Windschutzscheibe zu lösen. NEDERLANDS GEBRUIKSAANWIJZING Om de houder te bevestigen: · Reinig de voorruit. · Verwijder de beschermingsfilm van de zuignap. Bevestig de zuignap op de droge, stofvrije voorruit. · Druk op het bevestigingstandwieltje om de zuignap op de voorruit te vast te zetten. · Plaats de adapter op uw TomTom® en bevestig hem daarna op de arm. Om de houder te verwijderen: · Druk op de knop onderaan de houder. · Verwijder de zuignap met behulp van het minilipje om de arm van de voorruit los te maken. POLSKI INSTRUKCJA OBSLUGI Aby przymocowa uchwyt: · Wyczy przedni szyb. · Zdejmij foli ochronn z przyssawki. Umie przyssawk na suchej szybie oczyszczonej z kurzu. · Unie pokrtlo mocujce z zapadk, aby umocowa przyssawk do szyby. · Wló zasilacz na TomTom® a nastpnie umocuj go na przegubie. Aby zdj uchwyt: · Nacinij na przycisk znajdujcy si na podstawie uchwytu. · Unie przyssawk za pomoc mini wypustki, aby odklei przegub od przedniej szyby. MAGYAR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A tartó felszerelése: · Tisztítsa meg a szélvédt. · Vegye le a tapadókorong védfóliáját. Rögzítse a tapadókorongot a száraz és pormentes szélvédre. · Nyomja meg a rovátkolt rögzítkereket, hogy a tapadókorong tapadjon rá a szélvédre. · Csatlakoztassa az adaptert a TomTom®-hoz, majd rögzítse azt a karra. A tartó eltávolítása: · Nyomja meg a tartó alján található gombot. · Vegye le a tapadókorongot a kis nyelv segítségével, amely a karnak a szélvédrl való eltávolítására szolgál.
CESKY NÁVOD K POUZITÍ Instalace drzáku: · Ocistte si celní sklo. · Sejmte ochranný film na písavce. Upevnte písavku na suché celní sklo zbavené prachu. · Zatlacte na upevovací vroubkované kolecko, aby písavka pilnula na celní sklo. · Vsute adaptér do pístroje TomTom® a upevnte ho na rameno. Sejmutí drzáku: · Stisknte tlacítko na spodní cásti drzáku. · Pomocí malého jazýcku písavku sejmte, címz odlepíte rameno od celního skla. SLOVENSKÝ JAZYK NÁVOD Instalácia drziaka: · Vycistite okno auta. · Odstráte ochranný film z drziaka. Zafixujte hlavicu drziaka na sklo auta. To musí by cisté. · Stlacte fixacné koliesko, ktoré sa prisaje hlavicu drziaka na sklo auta. · Vlozte adaptér z Vásho TomToma® do a potom zafixujte ho na rameno. Odpojenie drziaka: · Stlacte gombík na základni drziaka. · Vytiahnite mini výstupok a drziak sa Vám odpojí zo skla auta. SRPSKI (RS BA HR ME) UPUTSTVO ZA UPOTREBU Za postavljanje drzaca: · Ocistite vetrobransko staklo. · Skinite zastitni film vakuumskog drzaca. Pricvrstite vakuumski drzac na suvo vetrobransko staklo, ociseno od prasine. · Pritisnite malu polugu za pricvrsivanje, da bi vakuumski drzac prionuo na vetrobransko staklo. · Postavite adapter na svoj TomTom®, zatim ga pricvrstite na rucicu. Da skinete drzac: · Pritisnite dugme u osnovi drzaca. · Skinite vakuumski drzac pomou malog jezicka, da biste odlepili rucicu vetrobranskog stakla.
: · . · . . · . · TomTom® . : · . · , .
...
لمحة عن الصفحات الثلاثة الأولى من المختصر
اما أن يكون JavaScript غير شعال أو أنك تستعمل نص قديم ل Adobe Flash حمل و احصل على آخر نسخة ل Flash Player |
| Know our Partners | الأسئلة الأكثر طرحا | اتصل بفرقة Diplodocs | آخر عمليات البحث أحدث الإضافات |
خريطة الموقع | ![]() |
||||||||
| العلامات التى تبدا بحرف A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z # | |||||||||||||
|
Copyright © 2005 - 2012 - Diplodocs -
جميع الحقوق محفوظة. العلامات التجارية المشار اليها ملك لاصحابها |